インフルエンサーどっとこむ

今話題のインフルエンサー(YouTuber、インスタグラマー)が、これから社会でどんな活躍を見せるのか?気になるニュースをピックアップして掘り下げていきます☆

中国のガッキー、栗子が「あなたのこどもを」?気になる本人作詞の曲を翻訳してみた

☆★ご訪問ありがとうございます★☆

すっかりご無沙汰してしまいました…

インフルエンサーに関する話題をピックアップ!

前回紹介した、「中国のガッキー」こと、龙梦柔(ロン・モンロウ)さん。

栗子という愛称の方が親しみやすい気がするので、今回は栗子さんとお呼びしましょう。

前回の記事で、彼女がYouTubeに楽曲をUPしていることが判明しました。

 

coffeebitterbetter.hatenadiary.jp

 

作詞・作曲は栗子さんご本人。

曲名は「做你的孩子」

直訳すると…「あなたの子供をつくる」?!

 

と思ったのですが、どうやらこれは「あなたの子供になる」の方が適切な翻訳となるようです。

「做」には「(料理を)つくる」という意味もあるので、筆者かんちがいしてしまいました。栗子ちゃん、ごめん。

 

それはともかく、せっかくなので歌詞を全部翻訳してみました。

「做你的孩子」日本語訳

www.youtube.com

我还在等你 黄昏下有我足跡

私はまだあなたを待っている 夕暮れの下に残る足跡

浅浅地 深深地 风中的百褶裙

浅く深く 風にプリーツスカート

你说过的让我等你 时间并不是问题

あなたは私に待っていてと言った 時間は大した問題じゃないからと

我还拉着你送我的小提琴

私はまだあなたが送ったバイオリンを弾いている

偶尔会哭泣 想念的背影

行方がわからず ときどき泣くの

我收拾自己的心情 把阴暗天晴

自分の気持ちを  雲を晴らすように

我抚着自己的中指 上面应该有戒指 那里的我留下了一抹影子

私は中指を撫でる 指輪があるべき指を 私が影を残した場所を

做你的孩子 可不可以 別再把我放奔

あなたのこどもになる 私が行くのを止めないでくれますか

我脸上的屈強 寂莫却很透明

私の表情は却って孤独を浮き彫りにする

做你的孩子 就像爱我一样的爱你

あなたの子供になるのはあなたを愛するのと同じように、私を愛するようなもの

我也再也等不及 做你的孩子 让我爱你

私はもうあなたの子供になることを待てない 私にあなたを愛させて

做你的孩子 勾着手指 温暖互相传递

あなたの子供になって指を互いに暖かく絡ませて

透支的感情 何时再还回去

先走る想い いつ帰ってくるの?

 

…と、この後も歌詞は続くのですが、同じ言葉の繰り返しなので割愛します。

大切なひとを待つ切ない気持ちを歌詞にしているんですね。

どうして子供になりたいのかはちょっと謎…それくらいあなたの愛情を受けたいってことなのかな?

ちなみに歌詞に中指に指輪があるべき、というようなフレーズがあるのですが、中国では女性が指輪をつけている場所でどういう状態なのかを表しているそうです。

中指に指輪をしている人は…現在恋人がいる!

それがないということは、恋人という関係は解消されてしまったのか、はたまたこれから恋人となる予定で指輪を待っているのか?

謎は深まるばかりです。

 

栗子さんに彼氏はいるのか

ところで実際、栗子さんには彼氏がいるのでしょうか。

これだけかわいいからいるだろう、と思う向きは強いのですが、インスタに一緒に写っている男性が!

 

ãæ å­ å¼ãã®ç»åæ¤ç´¢çµæ

(本人のインスタより)

弟さんでした(笑)

ただ、今は削除されてしまったのですが、イケメンと映っている写真もあったんですよね。

そのイケメンが彼氏と噂されたかと思いきや、よくよく文章を見ると弟だったという…

でも。このかわいらしい男の子が弟なら、あのイケメンは本当に弟だったのか?

インスタの写真が消えた今となっては謎のままですが、それなりに有名になった栗子さんが、彼氏やファンへの影響を考えて削除したという可能性もあります。

 

今後、もしかしたら歌手としても活躍する可能性のある栗子さん。

ますます目が離せませんね。